The Scots language/the Scots leid:Fire-brigutts dreel toor, Govan, Glesca.
Tag: colour photography
Ageing Vividly
The Scots language/the Scots leid:Weirin on vieve.
Clock and Bridge
The Scots language/the Scots leid:Knock an brig.
A Few Photos from Paisley
Paisley is a town near Glasgow that used to be famous for its textile manufacturing.The Scots language/the Scots leid:Paisley’s a toon narhaun Glesca that yisst tae be faur kent fur its textile manufacturin. Paisley Town Hall.The Scots language/the Scots leid:Paisley Toon Hoose. Paisley Abbey. Oakshaw Trinity Church.The Scots language/the Scots leid:Aikshaw Tarnty Kirk. The John … Continue reading A Few Photos from Paisley
The Choice of Chimney Pots
The Scots language/the Scots leid:The wale o lum cans.
Dreaming
Dreaming is free.
International Relations
International relationsloaflasting queriesmilktoday’s viewpointstoilet rollanalysing foreign policyfruit cakefactors that influence foreign policiesmixed vegrelationships between countriesbananas.
Georgie and Mungo – Public Art in Glasgow
Gable-end murals on tenements have been a prominent form of public art in Glasgow since they first appeared in the 1970s. This one in Govan, entitled Georgie, is the work of Australian-born artist Smug (Sam Bates) and was unveiled in 2022. From 122 years earlier, a contrasting example of public art: St Mungo as the … Continue reading Georgie and Mungo – Public Art in Glasgow
Ceramic Sunrise
As long as it’s not scorching.The Scots language/the Scots leid:Sae lang as it’s no scaudie.
Hail Wheel
Sometimes it’s time to go for it full tilt without bothering your head about losing your bearings. The Scots language/the Scots leid:Whiles it’s time tae gang hail wheel intil it athoot fashin yer heid aboot tynin yer meaths.
Mood Elevator
When a good mood is difficult to get, if I can go for a little walk most likely I’ll feel a whole lot better for it. A walk needn’t be long for a person to benefit from it. The Scots language/the Scots leid:Whan a guid tuin is ull tae git, gin A can gang on … Continue reading Mood Elevator
Full Scottish
Where on Earth is Scotland?
The Scots language/the Scots leid:Whaurawa is Scotlan?
Trees and Glasgow University
From Kelvingrove Art Gallery and Museum.
Byres Road, Glasgow
On the Bridge When It Rains
The Scots language/the Scots leid:On the brig whan it bleeters.
Brick Towers Near the Clyde
The Scots language/the Scots leid:Brick toors narhaun the Clyde.
Garbage and Colourful Walls
The Scots language/the Scots leid:Trudder an colourfu was.
These Are My Mountains
Scotland is famous for its mountains. Below are two examples from Glasgow.The Scots language/the Scots leid:Scotlan is faur kent fur its muntains. Ablow is twa exemples frae Glesca.
Man with a Bucket and a Mission
Road, Rail and Pavement
The Scots language/the Scots leid:Gate, rail an causey.
Cricket in the Park
Cricket is not nearly as popular in Scotland as it is in a large number of other countries. Nonetheless, if you take a little stroll around a park in Glasgow in the summer, you may be able to watch some bowling and batting.The Scots language/the Scots leid:Cricket is no nar as popular in Scotlan as … Continue reading Cricket in the Park
Bike Outside
When I was a child there was a brief fashion for jokes that made no sense. Jokes whose punchlines were non sequiturs. For example: A guy goes into a shop and asks for a tin of red paint. The shopkeeper says 'I’m sorry, we’ve only got blue'. And the guy says 'That’s all right. I’ve … Continue reading Bike Outside
Not Quite as Tall as a Building
The Scots language/the Scots leid:No juist as heich as a biggin.
There’s Always Plenty to Do
The Scots language/the Scots leid:There aye hunners tae dae.
Seeking Converts
Through the Wind’s Eyes
The Scots language/the Scots leid:Throu the wun’s een.
Buchanan Street and Two Ladies
Glasgow University
And the River Kelvin.
Street Sweepers
The Scots language/the Scots leid:Scaffies.
Away from School for a Little While
The Scots language/the Scots leid:Awa frae the scuil fur a whilie.
Yellow Gate, Yellow Lines
The Scots language/the Scots leid:Yella yett, yella lines.
Getting Over
The Scots language/the Scots leid:Winnin ower.
Past the Bus Stop
Not So Much Bustling About on a Sunday
The Scots language/the Scots leid:No sae muckle stottin aboot on a Sinday.
A Secretish Garden
The Scots language/the Scots leid:A saicretlike gairden.
Stretching Their Legs, Sitting Down
The Scots language/the Scots leid:Streekin their hochs, fauldin their hochs.
Still Lifes
Who owns this shoe?The Scots language/the Scots leid:Wha’s aucht this shae? Who does this can belong to?The Scots language/the Scots leid:Wha belangs this can?
Roofs and Roundabout
The Scots language/the Scots leid:Ruifs an roonaboot.
When You Must Go
When you must go, you must go.The Scots language/the Scots leid:Whan ye maun awa, ye maun awa.
Long Walk
A long walk and it’s not finshed yet.The Scots language/the Scots leid:A straik an it’s no by yit.
Benches and Yellow Contraption
The Scots language/the Scots leid:Binks an yella jig-pavie.
Some Are on the Move and Others Are Waiting
The Scots language/the Scots leid:Some is on the straik an ither some is bidin.
Ambition
The Scots language/the Scots leid:Ettlin.
Blue and Other Perspectives
The Scots language/the Scots leid:Bew an ither perspectives.
Some Green
You can see green in almost every direction. But is the grass always greener on the other side?The Scots language/the Scots leid:Ye can deek green maist aw wey an athort. But is the girse aye greener ower the dyke – an ower the river?
Nae Mair Rovin
‘So, we’ll go no more a roving …’(Lord Byron) The Scots language/the Scots leid:‘An we’ll gang nae mair a rovin …’(Frae ‘The Jolly Beggar’, a Scots ballant.)
Space, Heat, Light, Cold
The Scots language/the Scots leid:Space, hait, licht, cauld.
Proud Mother
Come on, my boy!The Scots language/the Scots leid:Gaun yersel, ma loon!
Terraces, Semi-detached and One Dovecot
The Scots language/the Scots leid:Raws, semi-detacht an ae doocot.